欢迎光临配音_配音网_专业配音_配音公司_网络配音_配音网站-众声传媒!

网站位置:主页 > 行业新闻 >

炉石传说的中文配音比原版更好听
发布时间:2020-09-15
现在二次元卡牌类游戏,凭借比较休闲的游戏方式以及精美的原画吸引了很多的玩家,但是有玩家发现了一个问题。那就是只要是火一点的二次元游戏,游戏内的配音基本那都是日语配音!而有中文配音的是少之又少,就算有了听起来也很违和。
说到这个问题有网友拿出了炉石传说来对比,表示炉石传说里面的中文配音就做的挺好的,没有一点违和感,甚至有很多比英文的配音都要优秀很多!但是这问题也得到了其他网友的答复,炉石传说请的配音人员都是业内顶尖人士,而且后期对声音的处理也恰到好处,才能做出这种效果,炉石传说也算是目前游戏中文配音的业内标杆了!
这些网友说的都挺有道理的,目前国内游戏配音行业还不是很成熟,日本那边声优已经是一个很热门的职业了。语种只是一个原因,更主要的还是配音人员的技术,很多没什么经验的中文配音会有一种棒读的感觉,十分违和,而日语配音就带着很饱满的情感,不会让人觉得违和。
而说回来炉石传说,相信大家对这个游戏的配音应该是印象很深刻的吧?很多卡牌角色的配音做得惟妙惟肖、恰到好处。比如最常听到的旅店老板那一句“啊!欢迎,快进来坐坐!”这配音听上去就和我们想象中的有着大胡子的矮人一模一样!
所以目前游戏中文配音行业虽然还不怎么完善,大部分游戏内的配音都很违和,但是我们也确实拥有这炉石传说、星际争霸2这一些中文配音及其优秀的游戏,相信假以时日这个行业完善了、有完整的学习训练方向了之后,毫不违和的中文配音游戏会越来越多!
众声传媒配音网 (www.cnpy.net)专业制作各种专题配音 广告配音 宣传片配音 英语配音 粤语配音等,欢迎咨询QQ:1003125585  1006125585
电话:18008176548       
更多样音试听:http://www.cnpy.net/html/peiyinyangyin/