欢迎光临配音_配音网_专业配音_配音公司_网络配音_配音网站-众声传媒!

网站位置:主页 > 行业新闻 >

动画片《诡秘之主》以中、英、法、德、葡、日、韩7种语言配音
发布时间:2025-10-27
  一部动画片,在全球同步上线的首播当日,就迅速引爆了全球社交媒体。这就是由中国网络文学小说改编的动画片《诡秘之主》。6月28日,这部动画片在腾讯视频上线后热度迅速突破19000,登顶国漫榜单,同时在海外各平台也创下好评新纪录。这部动画片以中、英、法、德、葡、日、韩7种语言配音,覆盖了190余个国家和地区。动画片的热播又迅速带动了原著小说网络阅读量的飙升。
 
  近年来,中国文化IP(知识产权)加快了出海的脚步,《哪吒之魔童闹海》登顶全球动画电影票房榜,其片段在纽约时代广场轮播;《黑神话:悟空》则以游戏为载体,将《西游记》中的武术与神话转化为沉浸式体验。这些案例共同揭示了中国文化IP的数字化升级趋势——通过技术赋能与情感共鸣,实现从单向输出到全球共创的生态转型。
 
  全球流量热度背后,是受众对精彩叙事和价值观的认同
 
  近年来,中国文化IP以多元形式打破地域边界,形成从“本土爆款”到“全球现象”的跨越。
 
  由同名小说改编的动画片《诡秘之主》在海外平台引发“克苏鲁+东方玄学”的关注热潮。克苏鲁文化诞生于美国作家霍华德·菲利普·洛夫克拉夫特笔下,并借助网络平台的传播,逐渐发展为以“不可名状的宇宙恐怖”为核心,通过人类面对未知存在时的渺小与疯狂,展现超越认知的幽暗美学。《诡秘之主》这部小说的作者是中国网络文学作家爱潜水的乌贼,诞生自东西方的两种文化在他的笔下碰撞出神奇的火花,吸引了全球读者的关注。此次《诡秘之主》动画片在全球热播,让该IP的热度攀上新高。
 
  “中国文化IP正借助数字化浪潮,实现‘本土爆款’向全球输出。这种现象不仅是载体的迁移,更是文化表达范式的革新,为中国故事和价值观的国际传播开辟了新路径。”天津美术学院科技艺术系刘姝铭教授表示。
 
  分析这部动画片爆火的原因,刘姝铭教授认为,《诡秘之主》的动画制作以数字分镜重构克苏鲁叙事,“塔罗会”“源堡”等原创设定,将克苏鲁的“混乱无序”与道家“三生万物”“天人感应”结合,让东方神秘主义与西方哥特美学产生奇妙的化学反应。其宏大的世界观、严谨的设定和深刻的社会隐喻,承载着类似“天地玄黄”的宇宙秩序感,其中潜藏着作为最初副人格之一的福生玄黄天尊(即诡秘之主)的精神意志,同时蕴含着东方文化中道教、佛教的因果循环、命运无常的思想。动画片中的主角克莱恩莫雷蒂既有西方冒险家的勇敢、智慧及神秘等特点,又具备东方人特有的谨慎和坚韧。同时也坚守着内心的正义和善良。这种性格特点是东西方文化中优秀品质的融合。
专题配音www.cnpy.net)是以互联网为平台的专业网络配音服务机构,主要包括: 广告片配音,专题片配音,宣传片配音,粤语配音,英语配音,日语配音,韩语配音,模仿配音,课件配音,商场促销配音,电视直销配音,动画片配音,多媒体课件录音,游戏配音,电台包装配音,新闻配音等网络配音,配音公司拥有专业的数字录音棚,配音员,配音员均来自省级以上电视台,广播电台,配音工作室能提供多语种配音录音服务