欢迎光临配音_配音网_专业配音_配音公司_网络配音_配音网站-众声传媒!

网站位置:主页 > 行业新闻 >

“诗圣杜甫”受外网追捧,甘道夫亲自配音
发布时间:2023-08-25
“故人入我梦,明我长相忆”、“无边落叶萧萧下,不尽长江滚滚来”、“出师未捷身先死,长使英雄泪满襟”……被称为“诗圣”的唐代伟大诗人杜甫,为我们留下了许多宝藏一般的诗句,在这些流传上千年的诗句中,我们得以见到中唐景象,得以见到下层百姓的种种疾苦,得以见到如翻腾江水一般的豪迈气势,得以见到沉郁顿挫的忧思……唐代是一个盛产诗人的时代,杜甫是其中一颗不可忽视的明星。
 
走红外国的唐朝诗人
英国的BBC向来都是打造高质量纪录片的一个平台。今年四月份,BBC推出了一部介绍诗人的纪录片,其主角不是莎士比亚,不是但丁,而是杜甫。
 
纪录片的名字简单粗暴,就叫《杜甫》,他被冠以“中国最伟大的诗人”,第一次以纪录片的方式,被详细地介绍给西方世界。
 
主持人由英国著名历史学家、哥伦比亚大学教授迈克尔·伍德担任,迈克尔·伍德到访中国,从西安、长沙到成都,追寻杜甫生前的足迹,娓娓道来杜甫一生的颠沛流离。
 
在成都,迈克尔·伍德还念起了杜甫的《成都府》,我们仿佛能看到一千多年前,诗人漂泊于蜀地的场景。他还把杜甫的诗与《荷马史诗》相比,足见杜诗地位之高。
 
而纪录片里最大的惊喜是节目组邀请来英国国宝级演员、电影《指环王》中甘道夫的扮演者伊恩・麦克莱恩朗读杜甫的《春夜喜雨》、《月夜》等十五首作品。
 
这位眼神如同深深潭水,满头银发的老演员,用深沉的莎翁腔吟诵诗句,听来足以让人潸然泪下。
 
对于中国古诗的遗憾来说,就是难以翻译成英文,翻译出来就失去了原本的味道,但好在用心的BBC还是能把杜甫的诗翻译得独具匠心。记录片《杜甫》一上线就获得无数好评,“诗圣”杜甫就此走红国际,他的诗篇将在世界上流传得更为广泛。
众声传媒配音网www.cnpy.net)小编收集整理,配音热线:18008176548  咨询QQ:1003125585  1006125585 (注:配音)