欢迎光临配音_配音网_专业配音_配音公司_网络配音_配音网站-众声传媒!

网站位置:主页 > 行业新闻 >

北京优秀影视剧海外展播季已将一百多部北京优秀影视剧翻译配音成
发布时间:2023-05-19
本次活动由北京市广播电视局指导,中阿卫视与四达时代联合承办。阿拉伯国家驻华使团团长、巴勒斯坦驻华大使法里兹·马赫达维阁下,沙特阿拉伯王国驻华大使馆文化参赞阿蒙博士,黎巴嫩、刚果(布)、也门、尼日利亚、坦桑尼亚、几内亚、中非共和国、阿尔及利亚等国驻华使馆代表,北京市广播电视局二级巡视员张春彦,中阿卫视台长杨威,四达时代集团副总裁郭子琪,国家广电总局发展研究中心国际所、经开区工委宣传部,以及长期从事中非和中阿影视交流的国内外影视同行60余人出席活动。
 
四达时代集团副总裁郭子琪女士在欢迎辞中提到,北京优秀影视剧海外展播季已将一百多部北京优秀影视剧翻译配音成英、法、葡、斯瓦希里、豪萨语等近十种语言,向非洲播出,受到当地观众的欢迎和喜爱。展播季,已经成为展示北京形象的一张名片,成为中非文明互鉴的一扇窗口,成为中非民心相通的一座桥梁。
 
中阿卫视台长杨威先生在致辞中说,在北京市广电局的支持下,中阿卫视自2019年起举办北京优秀影视剧展播季阿拉伯地区活动,旨在促进中国和阿拉伯双方文化交流、相互理解。长期以来,中阿卫视发挥自身独有的资源优势,持续推动中阿视听交流、民心相通,已举办数十场中阿视听交流活动,译制并播出了5万分钟左右的中国主题视听作品,成为阿拉伯观众感知中国、了解中国的重要渠道。
 
北京市广播电视局二级巡视员张春彦先生表示,中国与非洲和阿拉伯国家传统友谊源远流长,特别是进入新时代,国家元首互访频繁,人民交往日益增多,各领域友好合作关系平稳健康发展。民心相通,文化先行。文明交流互鉴是共建人类命运共同体的民意基础和人文基础。作为北京新视听品牌活动,“北京优秀影视剧海外展播季”从2014年开始,已成功举办9年,持续推动北京视听内容、装备、技术、服务等产品的全球化推广,成为北京与世界文化交流合作的重要平台。
 
巴勒斯坦驻华大使法里兹·马赫达维阁下在讲话中指出,中非中阿长期友好,是命运共同体。这个活动为中非中阿提供了相互沟通、文明互鉴的重要平台,为中非中阿文化交流、影视合作提供了更多机会。希望中非中阿各类媒体进一步加强联系、沟通与合作,手牵手、心连心,让更多影视剧得到广泛传播,为影视发展做出新贡献,开创文化交流新局面。
 
本次“视听之夜”还介绍了展播季开展以来的丰硕成果,举办了“京彩之歌”外国人唱中国影视歌曲、“非声中外”影视剧配音秀、“佳片有约”展播季剧目欣赏等精彩活动,从多角度呈现中非、中阿视听文化交流与合作。
 
“北京优秀影视剧海外展播季”自2014年举办以来,活动覆盖亚洲、非洲、欧洲、美洲等区域,推介展播了数百部优秀影视作品,已成为北京影视“出海”的一张靓丽名片。
众声传媒配音网是国内拥有良好口碑和知名度的配音公司,众声传媒配音公司提供:专题片配音、宣传片配音、广告录音配音、朗读配音、多媒体配音、企业彩铃配音等各类配音制作服务。