游戏配音风格需要根据游戏本身的类型和玩法来确定。为什么有的游戏配音听起来有些奇怪,带有翻译腔?这只能从根源跟你分析然后需要你自己去理解才行哦!
基于配音角度我们先给游戏分下类:
国内游戏
1、剧情向
此类游戏基本以端游网游为主,手游在剧情和台词体量基本无法和端游相比。代表为《天涯明月刀》《逆水寒》以及各种古风玄幻类的游戏。单机中有类似《古剑奇谭3》这样的作品。
因为本身题材和角色都是古风玄幻的感觉,都是唯美的风格,配音上也应该根据游戏厂商设计的整体风格来,美的画面,美的人物建模,美的声音表达等等。目前来看几款主流的剧情向游戏配音依旧存在一些问题,但相比而言《逆水寒》《古剑奇谭3》属于此类配音上的优秀之作。
对于这一类游戏,主要存在以下的问题。
1、说话上韵而非端腔。
这点可以说是很多国产影视作品、动画动漫作品、游戏作品都普遍存在的,也是很多关注配音的爱好者,游戏玩家,所诟病国内配音的最大的问题。古装影视也好游戏也好,只是语言的味道更有韵味一些,而不是脱离实际生活中的端着说话,更不是棒读和朗诵。很多古装剧情向游戏的配音都脱离了表演本身该赋予角色的语言和行动特点。
2、游戏配音需要更饱满的情绪和动势。
2、简单引导向
多是娱乐消遣类游戏为主,特点就是配音很少,多是引导类的语音。比如:消消乐,棋牌游戏(麻将、扑克等)。此类游戏,配音需求少,要求也低,基本上很多厂商会找网配或者业余配音演员来完成,所以此类我不做过多赘述。
国外游戏
玩家们提到的翻译腔重应该说的就是国外游戏的中配了。
在开始对国外游戏开始分类前,我必须提到一个常识,那就是国外游戏多数都是有英文原声作为参考的,这一点非常重要,后面我将会说明重要的原因。
众声传媒配音网 (www.cnpy.net)专业制作各种专题配音 广告配音 宣传片配音 英语配音 粤语配音等,欢迎咨询QQ:1003125585 1006125585
电话:18008176548
更多样音试听:http://www.cnpy.net/html/peiyinyangyin/
电话:18008176548
更多样音试听:http://www.cnpy.net/html/peiyinyangyin/

设为首页
添加收藏
联系我们