欢迎光临配音_配音网_专业配音_配音公司_网络配音_配音网站-众声传媒!

网站位置:主页 > 行业新闻 >

韩国人不理解中剧用配音
发布时间:2019-10-31
《甄嬛传》、《陈情令》、《东宫》等等中国电视剧,韩国人可爱看了!对于中国电视剧,韩国人有很多吃惊的地方,甚至可以说是韩国人不太理解的中国电视剧的一些地方。
大家都知道中国电视剧的配音和演戏是分开的,中国有很多著名的配音演员边江、乔诗语等。但是韩剧是没有配音的,演员都是要用自己的真实的声音。中国的配音文化,有的时候会很尴尬,不同的剧不同的角色为什么发出的声音会是一样的呢?因为是配音,所以就产生了金星曾经提到过的“数字小姐”,演戏台词靠说“123456”。
中国电视剧还有一个特点就是“太虐”了,比如说《香蜜》中,还没有甜甜的剧情了,就死了,虐的人肝疼。
中国剧的剧情慢永远是一个病,如果剧情不满的话,就凑不上集数了呀!一个电视剧居然可以达到80集,对此看惯了快剧的韩国人,就觉得很惊讶。其实也因为集数多,很多韩国人喜欢看中剧,因为不用很苦的等待电视剧更新,一次性可以看好多。
众声传媒配音网www.cnpy.net)小编收集整理,配音热线:18008176548  咨询QQ:1003125585  1006125585 (注:配音)